Himeneos pasados y futuros: Ifigenia en Táuride y Troyanas de Eurípides

Contenido principal del artículo

Juan Tobías Napoli

Resumen

Entre las numerosas referencias que encontramos en las tragedias de Eurípides a los himeneos, intentaremos profundizar su significado literario en dos de sus obras: los himeneos recordados por las mujeres que forman el coro de Ifigenia en Táuride y los de Troyanas: los himeneos pasados y futuros de los que habla Hécuba, así como el himeneo inminente que Casandra ejecuta por anticipado, poniendo en obra la previsión de su madre. Muchos de los valores de estas celebraciones tienen que ver con el rito tradicional del matrimonio y frecuentemente han sido analizados desde esta perspectiva histórica. Sin embargo, intentaremos demostrar que el poeta los utiliza con un valor nuevo, literario, principalmente irónico o de contraste.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Napoli , J. T. (2021). Himeneos pasados y futuros: Ifigenia en Táuride y Troyanas de Eurípides. Synthesis, 28(1), e100. https://doi.org/10.24215/1851779Xe100
Sección
Dossier: Ritualidad en Eurípides

Citas

Albini, U. (1976). Linee compositive delle Troiane. En O. Longo (Ed.), Euripide: Letture critiche (pp. 153-162). Milano: Mursia.

Assael, J. (1990). L'image de la submersion de Troie dans les Troyennes d'Euripide. REA, 92(1-2), 17-28.

Calame, C. (1977). Les choeurs de jeunes filles en Grèce archaïque, 2 vols. Roma: Edizioni dell’ Ateneo e Bizzarri.

Contiades-Tsitsoni, E. (1990). Hymenaios und Epithalamion: Das Hochzeitslied in der frühgriechischen Lyrik. Beiträge zur Altertumskunde, 16. Stuttgart: Teubner.

Craik, E. (1990). Sexual Imagery and Innuendo in Troades. En A. Powell, (Ed.), Euripides, Women and Sexuality (pp. 32-75). Londres: Routledge. Recuperado de https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9780203402351/euripides-women-sexuality?refId=a5b78300-eae3-47eb-822a-8797f4a2b148

Crane, G. (Ed.) (2007). Thesaurus Linguae Graecae, the Packard Humanities Institute, The Perseus Project and others.

De Praves, D. (s.f.) El matrimonio en Grecia. Recuperado de https://latinygriego.webcindario.com/matrimonio%20en%20grecia.pdf

Di Benedetto, V. (2001). Euripide.Troiane, introduzione e premessa al testo di Vincenzo Di Benedetto, trad. di Ester Cerbo. Milano: s. e.

Dunn, F. (1996). Tragedy's End. Closure and Innovation in Euripidean Drama. New York-Oxford: Oxford University Press.

Düring, I. (1943). Klutaimnestra .νηλὴς γυνά- A Study of the Development of a Literary Motiv. Eranos, 41, 91-123.

García Teijeiro, M. y Molinos Tejada, M. T. (2016). La madre corego en los himeneos griegos. Studia Philologica Valentina, 18 (n.s. 15), 109-118.

Lambin, G. (1992). La chanson grecque dans l’antiquité. Paris: CNRC Ëditions.

Lonsdale, S. H. (1993). Dance and Ritual Play in Greek Religion. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.

Maas, P. (1916). Hymenaios. REF, 9, 130-34.

Martino, F. de (2013). Donne di sapere. En F. de Martino y C. Morenilla (Eds.), Palabras sabias de mujeres (pp. 111-226). Bari: Levante Editori.

Oakley, J. H. y Sinos, R. H. (1993). The Wedding in Ancient Athens. Wisconsin: University Press.

O' Brien, M. J. (1988). Pelopid History and the Plot of Iphigenia in Tauris. CQ, 38, 98-115.

Rodríguez López, M. I. (2019). Música y matrimonio en la antigua Grecia. Recuperado de https://www.ucm.es/data/cont/docs/1888-2019-12-01-Musica_y_matrimonio_antigua_Grecia.pdf.pdf.

Steidle, W. (1968). Studien zum antiken Drama: unter besonderer Berücksichtigung des Bühnenspiels. München: W. Fink. Recuperado de https://search.lib.buffalo.edu/discovery/fulldisplay?docid=alma990001770860204803&context=L&vid=01SUNY_BUF:everything&lang=en&adaptor=Local%20Search%20Engine&tab=Everything&offset=0

Vérilhac, A. M. y Vial, C. (1998). Le mariage grec du VIe. siècle avant J.-C. à l’époque d’Auguste, Bulletin de Correspondance Hellénique. Suppléments, 32. Athènes: École française d’Athènes.

Vernant, J. P. (1974). Le marriage. En Mythe et Societé en Grèce ancienne. Paris: Maspero.